Littératurefrançaise.net

Comédie

 

Cette comédie dite « des quatre femmes », jouée en 1542 à la cour, exalte et tourne en dérision différentes positions par rapport à l’amour, de la passion à la complète indifférence.

Personnages : deux filles, deux mariées, la vieille, le vieillard et les quatre hommes.

  

LA DEUXIÈME FEMME.

Il aime ailleurs : voilà ma mort, ma guerre ;

Je ne le puis souffrir, ni comporter[1].

Je prie à Dieu qu’un éclat de tonnerre

Sa Dame ou moi puisse tôt emporter.

Je ne vois rien pour me réconforter.

Partout le cherche, et de le voir j’ai crainte.

Car je ne puis, le voyant, supporter

Qu’il aime ailleurs à bon escient sans feinte.

Pour quelque temps je me suis bien contrainte

De l’endurer, celant[2] ma passion,

Pensant qu’au jour il y a heure mainte[3],

Et qu’amour fût jointe à mutation.

Rien n’a servi ma bonne intention,

Je l’ai perdu : il a une maitresse

Qui de son cœur prend la possession.

Il est bien vrai que le corps seul me laisse.

Son corps sans cœur augmente ma tristesse.

Plus j’en suis près, moins j’y prends de plaisir,

Si j’en suis loin, mon cœur souffre détresse.

Car de le voir sans cesser j’ai désir

Soit près ou loin, je n’ai que déplaisir.

Et le pis est que mon amour augmente

Tant, que ne sais lequel je dois choisir,

Voir ou non voir, car chacun me tourmente.

Toute la nuit sans dormir me lamente,

En regrettant l’amitié inconnue

Que je lui porte, dont sa nouvelle amante

La joie en prend, qu’autrefois ai reçue.

Je brûle, et ards[4] ; je me morfonds, je sue.

En fièvre suis : mais mon seul médecin,

Qui me pourrait du tout[5] guérir, me tue.

Et ci[6] ferai de ma plainte la fin.

 

LA PREMIÈRE FILLE.

Liberté honnête

A garder suis prête,

Sans m’en divertir.

Amour et folie

De mélancolie

Ne se peut sortir.

Quand j’ai ouï parler,

Venir, et aller

Ces fous amoureux,

Je me prends à rire,

Et à part moi dire

Qu’ils sont malheureux.

Fi[7] d’affection,

Fi de passion

Qui le cœur tourmente !

Mon cœur est à moi.

Je n’ai mis ma Foi

En don ni en vente.

J’ai, quoi que je voie,

Le cœur plein de joie

Et de vrai plaisir.

Si quelqu’un m’empêche,

Soudain m’en dépêche

Pour repos choisir,

J’aime mon repos,

Je fui les propos

D’amour et sa bande.

Et qui me prierait

D’aimer, il n’aurait

Rien que sa demande.

J’aime vérité,

J’aime pureté

De cœur et de corps.

Passion, Amour,

N’y fait nul séjour :

Je les mets dehors.

***

 

Marguerite de Navarre, extrait de la comédie dite « des quatre femmes », 1542. Orthographe modernisée.

 

[1] supporter, endurer

[2] cachant

[3] pensant qu’il y a beaucoup d’heures dans une journée

[4] je me consume

[5] entièrement

[6] ici

[7] Interjection exprimant le mépris, le dégoût.